Рассмотрим, пожалуй, что скрывается за словами квилт, квилтинг и пэчворк. Понятия для лоскутницы вполне очевидные, но у новичков могут возникать вопросы. А после того как в Сети я встретила лексическое образование «пэчворкинг», стало ясно, что пояснения необходимы.
Итак, пэчворк – слово английского происхождения. Оно состоит из двух корней: patch – «лоскут, заплатка, клочок» и work – «работа». То есть этим словом обозначают процесс шитья текстильного изделия из лоскутов ткани. Русский эквивалент – «лоскутное шитье».
Верхний художественный слой может быть выполнен в технике лоскутной мозаики, когда детали сшиваются между собой, а также в технике аппликации, когда детали рисунка нашиваются на основной фон.
Но вот в чем беда: лоскутный блок красив и аккуратен только с лицевой стороны. А на изнанке у него находятся соединительные швы и необработанные припуски. Поэтому абсолютно каждое лоскутное изделие нуждается в нижнем слое – отрезе ткани, который бы закрыл неприглядное нутро.
Также все лоскутные вещи имеют утилитарное назначение. Одеяло должно быть теплым, коврик – мягким, прихватки и рукавички должны защищать руки, сумки должны держать форму. Поэтому между верхним и нижним слоем предполагается наличие утеплителя или уплотнителя.
Из утеплителей популярны синтепон, тинсулейт, изософт, ватин. Есть также натуральные хлопковые и бамбуковые материалы. Для уплотнения же используют суровую бязь, различные клеевые, бортовку.
Ну а чтоб эти три слоя – лоскутный верх, утеплитель и изнанка как-то держались вместе, их обязательно скрепляют между собой, простегивают. Такой трехслойник принято называть лоскутным сэндвичем или бутербродом. Стегают как на машине, так и вручную.
А сам процесс стежки, состегивания, стегания называется английским словом квилтинг (quilting – стежка, подбивка).
Квилт – это уже итог и результат пэчворка и квилтинга, готовое лоскутное стеганое изделие.
Надо оговориться, что некоторые лоскутные вещи могут быть без серединки-уплотнителя: например, легкие шторы, летние юбки.
А вот одеяла, покрывала, коврики, прихватки, салфетки, подушки без утеплителя не шьются
И да, есть вещи, где верхний слой – цельный кусок ткани, без малейшего намека на лоскутные блоки. Украшение такого изделия происходит только за счет сложной замысловатой стежки. Это направление называется whole cloth –«целая ткань».
Что ж, всё просто.
Создание лоскутного изделия состоит из 2 этапов. Когда вы шьете лоскутную часть, вы занимаетесь пэчворком. Когда вы стегаете лоскутное полотно, утеплитель и нижний слой ткани, вы занимаетесь квилтингом. Плод вашей работы – готовый квилт.
В среде лоскутниц постоянно идут споры о том, как правильно – пользоваться английскими или русскими словами. Признаюсь, эта борьба «западников» и «славянофилов» скучна и не имеет смысла, потому что и русские и английские термины одинаково хороши и точны. Главное – употреблять их в правильном контексте. Я предпочитаю английский, как более ёмкий. Но есть мнения, отличные от моего:
Для удобства вот таблица английских терминов и их русских соответствий, а уж вы сами решайте, каким вариантом пользоваться.
English vs Russian
английский термин | русское соответствие |
---|---|
пэчворк | лоскутное шитье |
квилтинг | стежка |
квилт | любая лоскутная вещь |
сэндвич | лоскутный пирог, или бутерброд |
топ | лоскутный верх изделия |
бэк | изнанка, обратная сторона |
И теперь, думаю, ни один новичок не перепутает пэчворк и квилтинг между собой.
Прекрасно! Чрезвычайно рад Вашей позиции по затронутой теме и благодарен за сделанное Вами видео.